租房子情境對話
對話中的角色
[賃貸者?ちんたいしゃ]: 可以當租客,也可以當出租的人,要看上下文決定。
[大家?おおや]: 房東。
[不動産会社?ふどうさんがいしゃ]: 不動產仲介公司。
1. 詢問租房條件
詢問房屋條件
[賃貸者?ちんたいしゃ]:この[物件?ぶっけん]の[条件?じょうけん]は[何?なん]ですか?
租客:這個房子的條件是什麼?
[大家?おおや]/[不動産会社?ふどうさんがいしゃ]:[家賃?やちん]は[月?つき]5[万円?まんえん]で、2DKです。
房東/不動產仲介:房租每月5萬日圓,房型為2DK。
詢問房間大小
賃貸者:[部屋?へや]の[広?ひろ]さはどのくらいですか?
租客:房間有多大?
不動産会社:30[平方?へいほう]メートルです。
不動產仲介:30平方米。
2. 詢問費用
詢問租金
賃貸者:[家賃?やちん]に[光熱費?こうねつひ]は[含?ふく]まれていますか?
租客:房租包括水電費嗎?
大家:いいえ、[光熱費?こうねつひ]は[別?べつ]です。
房東:不,水電費是另外計算的。
詢問押金
賃貸者:[敷金?しききん]と[礼金?れいきん]はいくらですか?
租客:押金和禮金是多少?
不動産会社:[敷金?しききん]は2[ヶ月?かげつ][分?ぶん]、[礼金?れいきん]は1[ヶ月?かげつ][分?ぶん]です。
不動產仲介:押金是兩個月的房租,禮金是一個月的房租。
3. 詢問設施
詢問家具
賃貸者:この[部屋?へや]には[家具?かぐ]はついていますか?
租客:這間房間有附家具嗎?
大家:はい、ベッドと[冷蔵庫?れいぞうこ]があります。
房東:有的,有床和冰箱。
詢問網路
賃貸者:インターネットは[使?つか]えますか?
租客:可以使用網路嗎?
不動産会社:はい、[無料?むりょう]のWi-Fiがあります。
不動產仲介:可以,有免費的Wi-Fi。
4. 確認入住條件
入住時間
賃貸者:いつから[入居?にゅうきょ]できますか?
租客:什麼時候可以入住?
不動産会社:[来週?らいしゅう]から[入居?にゅうきょ][可能?かのう]です。
不動產仲介:下週可以入住。
租期
賃貸者:[契約期間?けいやくきかん]はどのくらいですか?
租客:租期多長?
大家:[最短?さいたん][1年?いちねん]です。
房東:最短一年。
5. 查看房屋
約看房
賃貸者:[部屋?へや]を[見?み]せていただけますか?
租客:可以看一下房間嗎?
不動産会社:はい、[今週末?こんしゅうまつ]はいかがですか?
不動產仲介:可以,這週末如何?
查看房間
不動産会社:こちらがリビングルームです。
不動產仲介:這裡是客廳。
賃貸者:[明?あか]るくて[広?ひろ]いですね。
租客:明亮又寬敞啊。
6. 確認交通狀況
交通
賃貸者:[最寄駅?もよりえき]からここまでどのくらいかかりますか?
租客:從最近的車站到這裡需要多久?
不動産会社:[徒歩?とほ]5[分?ふん]です。
不動產仲介:步行5分鐘。
停車場
賃貸者:[駐車場?ちゅうしゃじょう]はありますか?
租客:有停車場嗎?
大家:はい、[1台?いちだい][分?ぶん]は[無料?むりょう]です。
房東:有的,可以免費停一輛車。
7. 確認周邊環境
詢問周邊設施
賃貸者:[近?ちか]くにスーパーやコンビニはありますか?
租客:附近有超市或便利商店嗎?
不動産会社:はい、[徒歩?とほ]3[分?ぷん]のところにあります。
不動產仲介:有的,步行3分鐘的地方有。
詢問安全
賃貸者:このエリアは[安全?あんぜん]ですか?
租客:這個區域安全嗎?
大家:はい、[非常?ひじょう]に[安全?あんぜん]な[場所?ばしょ]です。
房東:是的,非常安全的地方。
8. 移居事宜
遷入手續
賃貸者:[引越?ひっこ]しの[手続?てつづ]きについて[教?おし]えてください。
租客:請告訴我搬家的手續。
不動産会社:まず、[契約書?けいやくしょ]にサインしてください。
不動產仲介:首先,請在合同上簽名。
家具搬入
賃貸者:[家具?かぐ]はいつ[搬入?はんにゅう]できますか?
租客:家具什麼時候可以搬入?
大家:[入居日?にゅうきょび]の[前日?ぜんじつ]から[可能?かのう]です。
房東:可以在入住前一天搬入。
9. 租約問題
租約終止
賃貸者:[契約?けいやく]を[終了?しゅうりょう]したい[場合?ばあい]、どうすればいいですか?
租客:如果想要終止租約,該怎麼辦?
不動産会社:[1ヶ月前?いっかげつまえ]にご[連絡?れんらく]ください。
不動產仲介:請在一個月前通知我們。
租約續約
賃貸者:[契約?けいやく]を[延長?えんちょう]できますか?
租客:可以延長租約嗎?
大家:はい、[再契約?さいけいやく]が[可能?かのう]です。
房東:可以的,可以重新簽約。
10. 其他問題
寵物
賃貸者:ペットを[飼?か]ってもいいですか?
租客:可以養寵物嗎?
不動産会社:[申し訳?もうしわけ]ありませんが、ペット[不可?ふか]です。
不動產仲介:很抱歉,不能養寵物。
房屋維護
賃貸者:何か[修理?しゅうり]が[必要?ひつよう]な[場合?ばあい]、どうすればいいですか?
租客:如果需要維修該怎麼辦?
大家:すぐにご[連絡?れんらく]ください。[対応?たいおう]いたします。
房東:請馬上聯絡我們,我們會處理。
這些情境對話涵蓋了在日本租房時可能遇到的各種情況,包括詢問租房條件、費用、查看房屋、移居事宜等,讓你在租房時能夠更順利地溝通。