/ 情境日語學習
電話與通訊
打電話
もしもし、[田中?たなか]です。
喂,我是田中。
[今?いま]お[時間?じかん]よろしいですか。
現在方便講話嗎?
[電話?でんわ]をかけ[直します?なおします]。
我會回撥。
[少々?しょうしょう]お[待ち?まち]ください。
請稍等一下。
[誰?だれ]におつなぎしましょうか。
您需要轉接給誰呢?
[電話番号?でんわばんごう]を[教えて?おしえて]ください。
請告訴我您的電話號碼。
[田中?たなか]さんをお願いします。
請找田中先生。
[後で?あとで]かけ[直して?なおして]もいいですか。
我可以晚點再打來嗎?
[伝言?でんごん]をお願いできますか。
可以幫我留個口訊嗎?
[電話?でんわ]がつながりません。
電話無法接通。
[番号?ばんごう]を[間違えました?まちがえました]。
我打錯號碼了。
メッセージを[残して?のこして]ください。
請留言。
[後で?あとで]またお[電話?でんわ]します。
我待會再打給您。
お[電話?でんわ]をいただき、ありがとうございます。
感謝您來電。
[今?いま][話して?はなして]も[大丈夫?だいじょうぶ]ですか。
現在講電話方便嗎?
留言
[伝言?でんごん]をお願いできますか。
可以幫我留個口訊嗎?
メッセージを[残して?のこして]ください。
請留言。
[田中?たなか]さんに[伝言?でんごん]をお願いできますか。
可以幫我轉告田中先生嗎?
[伝言?でんごん]をお[聞き?きき]します。
我來聽一下您的留言。
[後で?あとで][折り返し?おりかえし]お[電話?でんわ]しますとお[伝え?つたえ]ください。
請轉告對方我會回電話。
[彼?かれ]にこのメッセージを[伝えて?つたえて]ください。
請把這個訊息轉告給他。
メッセージを[聞きました?ききました]か。
你有聽到留言嗎?
[留守番電話?るすばんでんわ]にメッセージを[残しました?のこしました]。
我已經在答錄機上留言了。
お[電話?でんわ]がありましたら、こちらにご[連絡?れんらく]くださいとお[伝え?つたえ]ください。
請轉告對方來電後與我聯絡。
[何?なに]かメッセージはありますか。
有什麼訊息需要留言嗎?
[後で?あとで]お[電話?でんわ]しますと[伝えて?つたえて]ください。
請轉告對方我會稍後回電話。
[田中?たなか]さんからお[電話?でんわ]があったとお[伝え?つたえ]ください。
請告訴對方田中先生打過電話。
預約
[予約?よやく]をしたいです。
我想要預約。
[明日?あした]の[午後?ごご]3時に[予約?よやく]をお願いします。
我要預約明天下午3點。
[予約?よやく]の[確認?かくにん]をお願いします。
請幫我確認預約。
[予約?よやく]の[変更?へんこう]はできますか。
可以更改預約嗎?
[予約?よやく]のキャンセルをしたいです。
我想取消預約。
[予約?よやく][番号?ばんごう]を[教えて?おしえて]ください。
請告訴我預約號碼。
お[名前?なまえ]とご[連絡先?れんらくさき]を[教えて?おしえて]ください。
請告訴我您的名字和聯絡方式。
[予約?よやく]は取れますか。
還有預約名額嗎?
[予約?よやく]の[確認?かくにん]メールを[送って?おくって]ください。
請發送預約確認郵件給我。
[今週?こんしゅう]の[土曜日?どようび]に[予約?よやく]できますか。
我可以預約這週六嗎?
[予約?よやく]の[状況?じょうきょう]を[教えて?おしえて]ください。
請告訴我預約的情況。
[当日?とうじつ][予約?よやく]は[可能?かのう]ですか。
當天預約可以嗎?
[時間?じかん]を[変更?へんこう]できますか。
可以更改時間嗎?
[予約?よやく]をキャンセルしたいのですが、[可能?かのう]ですか。
我想取消預約,這可以嗎?
[予約?よやく]を取っていただけますか。
您能幫我預約嗎?